手机浏览器扫描二维码访问
一、太宰治的“翻案”
作品
banner"
>
太宰治的《越级申诉》是以《新约》中的犹大为素材而创作的一篇“翻案”
作品。
日语中的“翻案”
一词用的是日文汉字,它的直接意思并不一定是中文的“翻案”
,而不过是“改写”
“改编”
的意思。
所谓“翻案”
,据《日本国语大辞典》的解释,就是“借用本国的古典小说或外国的小说、戏曲的大致情节、内容,对人情、风俗、地名进行改编”
[179]。
“翻案小说”
在日本文学中已构成一种独特的文体,如《太平记》就是对中国的《吴越春秋》的改写[180],还有现代日本人对日本已有的古典作品和外国作品的改写,甚至有人把《三国演义》《水浒传》《西游记》等都改编成了日本小说,这种改编借用原小说的基本框架,但做了随心所欲的改动或置换,例如把《三国演义》中的刘备改成一位少女,让她去和关羽谈恋爱。
有的则是对原小说的思想观念整个进行翻案,太宰治的作品中就有不少是这种“翻案小说”
。
木村小夜还把太宰治的翻案作品做了一种分类,划分为“典型的”
和“非典型的”
两类,“典型的”
翻案作品就是“东西古典、传说一类的典故出处明显的”
作品,“非典型的”
翻案作品就是“使用他人的日记或手记之类的隐形素材为基础的”
作品。
[181]从1940年开始到第二次世界大战结束,五年间太宰治发表的作品多数为“典型的”
翻案作品。
其中有由西洋文学所改写的《女的决斗》《越级申诉》《奔跑吧梅洛斯》等杰作,还有由日本古典文学所改写的《新释诸国故事》《御伽草子》等作品,以及由中国古典文学所改写的《清贫谭》《鱼服记》等作品。
本文所讲的“翻案”
作品则强调,不仅仅是把已经存在的作品作为素材加以改写,而且更突出了对原素材中的思想加以颠覆而改变成作者自己的思想这层意思,也就是汉字“翻案”
的字面意思。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
她是21世纪的天才神医,却穿越成不受宠的弃妃,冷面王爷纳妾来恶心她,洞房花烛夜,居然让她这个王妃去伺候,想羞辱她是吧?行啊!她拿着几面旗子,对着床头摇旗呐...
苏穆,华夏最强兵王,意外穿越到抗战时期,获得杀敌掉装系统。每次击杀敌方士兵,就会掉落各种物资,解锁成就,更能得到系统丰厚的奖励。系统提示恭喜宿主击杀敌方士...
一切从一场有组织的到十七世纪初欧洲的穿越试炼开始。 对于优秀的赵红军和他的三个兄弟而言,航海探险可以有,征服世界也可以有,然而前提是通过五百名额的试炼…...
曾用名百亿合约男友文案有改但剧情还是原剧情]言初怎么也想不到,一贫如洗的她,会和一个陌生男人,莫名其妙地绑定了一场为期365天的财富交换。说白了就是他的钱进了她账户,她的钱进了他账户还转!不!回!去!好消息对方是陆洺执,陆氏集团太子爷,多金,年轻,人还帅。坏消息这人脾气差,控制欲强,还打算趁机和她来场合约恋爱。...
觉醒后,秦陶陶发现自己是一本穿书文男主的白月光。生前对男主各种跪舔,爱而不得跳了楼。死后就成了推动男女主感情戏工具人,被频频鞭尸。秦家大小姐不干了!马上开启王...
情满雾云山作者用舒展自如的开放式艺术手法,以爱情的起伏为脉络,以艰苦创业为主线,围绕着华高灿毛妮妮的爱情故事,勾划了林瑛甘雯丽关文彬梁仕达丁...